5月 2012
1件の投稿
ビジネスに不可欠なものは思想ともうひとつ、文学だ。
4月 2012
8件の投稿
本当に優れたプロフェッショナルは、良い質問をしてくれる。
– 『選ばれるプロフェッショナル』
If it doesn’t come from your heart, music just doesn’t work....
– Levon Helm(1940-2012)
人間たちの営みにおいて、もっとも重要なのは、コミュニケーションの「内容」ではなく、コミュニケーションを立ち上げるときの「作法」である。
– 内田樹 「大人」になることー漱石の場合
家を出る必要はない。机の前に座って耳を澄ませばいい。いや、聞かなくても待ってるだけでいい。待つまでもなく、ひとりでじっとしているだけでいい。全世界がそのすべてを君...
– Franz Kafka
There’s only one rule I know of: You’ve got to be kind.
– Kurt Vonnegut
You can spend all your time making money
You can spend all your love making...
– Take It To The Limit (Eagles)
一貫性など求めてはいけない。そんなものはこの世には存在しない。日々、刻々と変わり続けるあなた自身があなたという人を一貫して表現しているのだ。
詩人の谷川俊太郎さんと対談したときに、「どういうときに詩を書くのですか?」と質問したことがあります。すると、意外な答えが返ってきた。自発的に書いたのは最初の何篇か...
– 佐藤可士和さんに質問「作家性の高い作品にも取り組んでいくのですか?」 #ブレーン | AdverTimes(アドタイ) (via ninonbooks)
3月 2012
2件の投稿
Scuffle for a nickel, struggle for a dime
Forget about the past, leave your...
– Bruce Cockburn
誰も、誰かのボスではない
– Mickey Hart
2月 2012
1件の投稿
アメリカは移民たちの国です。ヨーロッパにおける地縁血縁のしがらみを絶ち切ってきた植民者たちは、自分たちの新たなナショナル・アイデンティティを中空に築きあげなければ...
– 内田樹『街場のアメリカ論』
1月 2012
2件の投稿
我々の売っているものの多くがコミュニティであり、それが主力商品だ。音楽ではない。(Grateful Deadがテーピングを許したことについて)
– John Perry Barlow
Posterous、あったんだった。
ということを、2010年の8月にも書いてる…。 iPhoneからもポスト出来る。 なんで、忘れてしまうのかしらん。 Posted via email from kanzan10to9’s posterous | Comment »
12月 2011
2件の投稿
We don’t have to compete. We are doing this as a collective. If the coworking...
– Ivana Kowsoleea
難しいことを易しく、易しいことを深く、深いことを面白く
– 井上ひさし
11月 2011
4件の投稿
Everything I Needed To Know About LIFE I Learned From Reading The Back Of A...
– Skeleton Key
なぜなら、古い船も新しい船のように、新しい海へ出る
古い水夫は知っているのさ
新しい海の怖さを
– 吉田拓郎”イメージの詩”
We would all like to be able to live an uncluttered life, a simple life, a good...
– Jerry Garcia
Somebody needs to do something.
– Jerry Garcia
10月 2011
2件の投稿
Turn on, tune in, drop out.
– Timothy Leary
それゆえ、なんらかの瞬間を人生の目的と考えてはならない。過ぎ去った巨大な深淵のごとき時を振り返り、無限に続く未来に思いを馳せるとき、人生が三日しか続かなかろうが、...
– マルクス・アウレウス・アントニヌス 『自省録』
8月 2011
3件の投稿
ある翻訳学者が言った、「批評は作品へのかぎりない接近であり、翻訳は経験である」ということばの重みが、近ごろとみにこたえる。
– 鴻巣友季子『他者のことばを生きる』
翻訳というのは、ひとことで言うと<解釈>のことだ。一行一行、一語一語が、ある訳者によって解釈、言いかえれば<批評>され、それが綿々と積み重なったものがひとつの作品...
– 鴻巣友季子『新訳は名作の証し』
sauve qui peut (生き延びることができるものは、生き延びよ)
– 内田樹『るんちゃんの旅立ち』
7月 2011
9件の投稿
読むのが6割、書くのが4割。それが良い文章を書くコツ。
– (出典失念)
人間の欲望が照準するのは、モノやヒトではなく、「他者の欲望」である。
– 内田樹『教育とエロス』
公園にキュレーターがいたっていいじゃないか
– 山崎亮
皆さんもこういうことをやってみませんか?と誘うのもデザインの役割
– 山崎亮
課題をひとつずつ解決して物事をスムーズに進めるのもデザインの役割
– 山崎亮
デザインとは、装飾(デコレート)ではなくて、De-sign(記号から脱する)ということ。
– 山崎亮
多数に追随すれば必ず自分を見失う。 孤独を恐れず、したいことを続けるしかない。
– 安藤忠雄(建築家)※息子のFacebookの好きな言葉に書いてあった。いいこと言う。
"I Shall Be Released"
They say ev’rything can be replaced, Yet ev’ry distance is not near. So I remember ev’ry face Of ev’ry man who put me here. I see my light come shining From the west unto the east. Any day now, any day now, I shall be released. They say ev’ry man needs protection, They say ev’ry man must fall. Yet I swear I see my reflection Some place so high above this wall. I...
6月 2011
13件の投稿
『価値のあるもの』を買うのではなく、『自分で価値を作れる』人間は強い
– 向井透史(「古書現世」二代目店主)
お客さんのセンスで、その店主のセンスが判る
– JR神戸駅前某居酒屋店主
いつもの調子で、いつもの世界で生きられるのかどうかが、自分の仕事。自分を下げるんやったらやめとき、ちゅう話
– JR神戸駅前某居酒屋店主
腹くくっているから客を選べるんやし
– JR神戸駅前某居酒屋店主
"Mission In The Rain" Grateful Dead
I turn and walk away then I come ‘round again It looks as though tomorrow I’ll do pretty much the same. I must turn down your offer but I’d like to ask a break You know I’m ready to give everything for anything I take. Someone called my name you know I turned around to see It was midnight in the Mission and the bells were not for me. Come again, walking along in the Mission...
“A wise man learns by the experience of others; a fool, by his own.(賢者は他者の経験から学び、愚者は自らの経験から学ぶ)”
は、よく考えると
(賢者は他者の経験から学び、愚者は自ら過ちを犯す)
ですね。密かに訂正。
A wise man learns by the experience of others; a fool, by his...
– Unknown
渋い!渋すぎる!Jerry Garcia Band に名演は数々あるが、このPure Jerry Vol.3 は気合いが違う。 http://grooveshark.com/#/album/Pure+Jerry+Vol+3/5278488
TumblrとFacebookのファビコンが紛らわしい。
いつの間にかミニブログからソーシャルメディアになってるTumblr。いやもともとそうだったのか、いまいちよく判らないが、久しぶりに弾いた安ギターがいい具合に枯れてて結構イイ音するのに驚く、って感じ。
(さらに言ってしまえば、)わたしたちは美容師になりたいわけでも野球選手になりたいわけでもなくて、<自分>になりたい。より<自分>になれる仕事を探している。...
– 「自分をいかして生きる」(西村佳哲)
なにこれ。Tumblr、いつの間にこんなことに?
スゴイね。
あぁ、しかし、放っておいたのをまた始めると、きっと手が回らなくなる予感が。
というか、Twitterのエディタと思えばいいかも。そうかも。
11月 2010
1件の投稿
10月 2010
1件の投稿
iPhoneから
ポストしてみるっちゃ。 Posted via email from kanzan10to9’s posterous | Comment »
8月 2010
1件の投稿
Posterousもあったんだった。
そうだった。忘れてた。 これ使ってみよう。少なくとも、Tumblrよりも軽いし。 Posted via email from kanzan10to9’s posterous | Comment »